Alors que la marque Lavazza indique un café italien – et donc, a priori de bonne qualité – le mot « lavasse » désigne chez nous un café indigne de ce nom. Il serait étonnant que le Bruxellois n’ait pas enrichi le vocabulaire gustatif du café, d’expressions plus colorées encore que « café viennois » ou « café liégeois ». Aussi, la « lavasse » se décline-t-elle sous une série d’expression exotiques :